JOB Vacancy Announcement #: (2650)
Job Title: QUALIFIED TRANSLATOR مترجم مؤهل
Application deadline: 18.02.2020
Only shortlisted candidates will be contacted.
CVs should be in English Language and in Word or PDF format.
Higher education (health degree would be an asset).
Fluency in English, Arabic and Kurdish language essential
Professional training in translating.
Essential at least two years previous working experience. Desirable with INGOs.
Experience in written and oral translations and performing administrative tasks.
Good computer skills (MS word, Excel, Power Point, Outlook Express)
Performing professional written and oral interpretation and translation activities according to supervisor’s specialisation (e.g. MD, RN, IC, Pharmacy, Mental Health, Lab, Logistics, Operations, HR), ensuring medical confidentiality, neutrality and respect towards patients, collaborators, authorities, military factions and staff.
Performing administrative tasks required by supervisor (arrangement of meetings, minute taking, and follow-up for patient care). Providing necessary feedback to supervisor following discussions and negotiations and. Assisting with report writing, ensuring that all meeting minutes are recorded and that translated documents are properly filed
Depending on the supervisor’s specialisation and the needs of the respective department, establishing and maintaining professional contacts with relevant authorities and communicating our messages to authorities (specifically related to patient care);
Ensuring that supervisor is aware of cultural nuances when dealing with authorities and counterparts to ensure a good working relationship. Educating supervisor on effective methods of culturally sensitive communication and informing international staff about local customs, tradition, etc. that will help in better communication and understanding of the context.
Immediately informing supervisor of any problems that might be linked to individual behaviour (counterproductive and/or culturally insensitivity) and declaring any “conflict of interest” when asked to translate (e.g. personal involvement).
Upholding our core principles, values, quality standards and Code of Conduct. Respecting our identification materials and not abusing their use aside from their intended purposes.
Observing security rules and regulations, NOT putting self and others in danger. Promoting and maintaining our quality standards
Advertiser :Confidential غير معلن
Duty Station: Hasaka حسكة
How to Apply:
Please send your CV to the following email/Link:
Please submit your CV (in Eng language) to(firstname.lastname@example.org )
- In the subject/title of the email please indicate that you are applying to the “position”.
- Incomplete applications will not be considered. (no job title indicated, applic
Please consider to mention the advert ID (Above) and the job title in the email subject.