• بمثابة نقطة محورية للدعوة والاتصال لمركز NES والتي ستدعم أيضًا الجهود الإجمالية للدفاع عن المهمة سوريا
.
• الاتصال مع فرق البرنامج لمراقبة وتحليل المعلومات المتعلقة بـ RI الإنسانية
الأحداث وجهود الاستجابة في NES والتغذية في تطوير المعلومات الداخلية والخارجية
منتجات الاتصال والرؤية.
• • دعم NES HUB ومهمة سوريا الشاملة في تطوير التواصل الخاص بالبرنامج
مخرجات لشمال غرب سوريا مثل أوراق الحقائق ، وعروض نقاط الطاقة ، والمنتجات التي تلبي متطلبات الاتصال المانحة ، وما إلى ذلك. فرق البرامج لإنتاج قصص اهتمامات إنسانية لدعم الدعوة القائمة على الأدلة ، و
جهود الاتصال ، ومنح فريق إدارة المنح لتقاريرهم للمانحين. احتياجات الفرق في NES والمساعدة في تصميم التدريبات وفقًا لذلك. -الن: "المركز ؛"> • مواكبة أي تحديثات إلى ملف تعريف تنفيذ البرنامج الشامل للمركز وتحديث منتجات الاتصالات الموجودة
لتعكسها. التواصل عن كثب مع الزملاء في هذا المجال للتأكد من أن
تنسيق لجان التصوير الفوتوغرافي/الأفلام تدار بشكل مناسب على أرض الواقع لتجنب
عبء إضافي على الفرق ، وأن الأصول تتم مشاركتها بسرعة وتخزينها بشكل مناسب.
• احتفظ بقاعدة بيانات لقصص المصالح البشرية وغيرها من المواد التي تم تطويرها للدعوة ، والتواصل على أنها
بالإضافة إلى الإبلاغ وجمع التبرعات. التنسيق مع فرق البرنامج وقسم الوجبات ؛ وضمان تسجيل الدخول من قائد فريق HUB ،
تحت الإشراف التقني الشامل للدعوة ومنسق COMMS WOS. والدعوة ومنسق COMMS.
• ضمان فهم سياق عادل للتحديات التشغيلية والعمل عن كثب مع المدير الميداني ، HUB
قائد الفريق ، القسم اللوجستي ومدير S&S لتحديد وفهم العوامل المختلفة التي تعيق الوصول إلى الوصول إلى المساعدة الإنسانية.
سيكون مسؤول الاتصالات جزءًا من فريق NES Hub وسيعمل على تنسيق وثيق مع الدعوة و
منسق comms لـ wos to to to to to إنتاج منتجات الاتصال والدعوة الداخلية والخارجية. سوف يدعم الموقف
تنفيذ استراتيجية شاملة للدعوة والاتصال ، مما يضمن التدفق السلس
للمعلومات ودراسات الحالة عالية الجودة لعرض عمل Relief International في شمال غرب سوريا لدعم
جهود الدعوة القائمة على الأدلة . سيدعم الموقف أيضًا المحور للتأكد من أن
المراسلة والعلامة التجارية والصورة تتفق مع العلامة التجارية RI Global و WOS. ستعمل/هو العمل عن كثب مع المدير
، قائد فريق HUB ، وفرق البرامج ووحدة الوجبات لجمع وتطوير نقاط الدخول والأدلة
منتجات الدعوة القائمة على الاحتياجات المتضررة من النزاع ووفقًا للرقم الدولي القانون الإنساني.
مواصفات الشخص:
• درجة الماجستير/الدراسات العليا في الصحافة والاتصالات والتواصل علوم وسائل الإعلام أو العلوم الاجتماعية أو ذات الصلة
مفضلة الحقل ؛
• مهارات الكتابة بطلاقة باللغة الإنجليزية والعربية ، والقدرة على تدقيق الوثائق وتحريرها ؛
• مهارات الاستماع الممتازة باللغة الإنجليزية والقدرة على أخذ دقائق اجتماعات مفصلة والتقاط الحرجة
النقاشات ونقاط العمل ؛
• ما لا يقل عن عامين من الخبرة العملية في برامج الإغاثة أو التنمية ، ويفضل أن يكون ذلك مع منظمة دولية غير حكومية ؛
• مهارات وقدرة نقدية ممتازة لممارسة الحكم الجيد وحل المشكلات بسرعة و
بشكل فعال ؛
• مهارات التواصل الشخصية القوية والقدرة على العمل بشكل جيد في الفريق وفي بيئة متعددة الثقافات ؛
• الكفاءة في Microsoft Office ؛ Adobe ، وبرامج التصميم الأخرى.
Note: The applicant is responsible for the validity of the information and experiences mentioned in his/her CV. If any forgery (work experience, references, certificates, etc.) is discovered, whether at the recruitment stage or even after employment, the candidate or employee's contract will be excluded / terminated directly.
ملاحظة: المتقدم\ة سؤول\ة عن صحة المعلومات والخبرات المذكورة في سيرته الذاتية , عند اكتشاف أي تزييف " خبرات عمل, مراجع, شهادات...الخ " سواءا في مرحلة التوظيف أو حتى بعد التوظيف سيتم استبعاد \ انهاء عقد المرشح\ة أو الموظف\ة مباشرة
• Female candidates are strongly encouraged to apply
نشجع المرشحات الإناث بشدة على التقدم للشاغر •
• Please ensure your CV is attached directly to your application/email.
Submitting CVs as external links may lead to access problems and
disqualify your application.
يرجى التأكد من إرفاق السيرة الذاتية مباشرة مع الطلب/االيميل. إرسال السير الذاتية كرابط خارجي قد •
يؤدي إلى مشكلات في الوصول وقد يؤثر على قبول طلبك
• For Applying, please insert the subject of the email as: Advocacy and Communications Officer
ننصح بقراءة طريقة التقديم بعناية و التقيد بتعليمات التقدم للوظائف و المناقصات.